martedì 23 settembre 2025

Nei miei pensieri - In my thoughts


 Dirti "ti amo"

ha il vuoto di un addio,

un vedersi per sempre

o il non rivedersi più.

Fermare i nostri occhi

su un momento che non passa,

mentre tutto il mondo

è in costante movimento.

Sentire l'infinito

in uno spazio piccolo,

tra il viso e il petto.

E poi cercarsi nel cielo,

nelle foreste incontaminate dell'anima.

Trattenere un fiore

tra le nostre mani unite,

un filo d'erba,

un granello di sabbia

nel mare dell'eternità.


Cristiano Bartolomei


Saying ‘I love you’

has the emptiness of a farewell,

of seeing each other forever

or never seeing each other again.

Fixing our eyes

on a moment that does not pass,

while the whole world

is in constant motion.

Feeling infinity

in a small space,

between the face and the chest.

And then searching for each other in the sky,

in the unspoilt forests of the soul.

Holding a flower

between our joined hands,

a blade of grass,

a grain of sand

in the sea of eternity.

C.B.


Dir „Ich liebe dich“ zu sagen,

hat die Leere eines Abschieds,

ein Sich-für-immer-Sehen

oder ein Sich-nie-wieder-Sehen.

Unsere Augen

auf einen Moment richten, der nicht vergeht,

während die ganze Welt

in ständiger Bewegung ist.

Die Unendlichkeit spüren

in einem kleinen Raum,

zwischen Gesicht und Brust.

Und dann sich im Himmel suchen,

in den unberührten Wäldern der Seele.

Eine Blume

wischen unseren vereinten Händen halten,

ein Grashalm,

ein Sandkorn

im Meer der Ewigkeit.


Cristiano 

venerdì 5 settembre 2025

La profondità del tuo sguardo - the dept of your gaze

 


Il cielo ha la profondità del tuo sguardo,

il tuo sorriso malinconico mi rapisce l'anima.

Un'ombra sottile attraversa i tuoi occhi di Sole

e la Terra diventa piccola

come un granello di sabbia.


Cristiano Bartolomei 


Der Himmel hat die Tiefe deines Blicks,

dein wehmütiges Lächeln verzaubert meine Seele.

Ein subtiler Schatten durchkreuzt deine sonnigen Augen

und die Erde wird klein

wie ein Sandkorn.

C.B.


The sky has the depth of your gaze,

your wistful smile enraptures my soul.

A subtle shadow crosses your sunny eyes

and the Earth becomes small

like a grain of sand.

C.B.


domenica 20 luglio 2025

Pensieri inespressi - Unexpressed thoughts


 









Quanti pensieri inespressi

fanno battere il cuore.

Anime danzanti,

hanno il profumo dei fiori.

Dolci parole

riempiono il cielo di stelle.

Tra tutte,

tu sei la più bella,

petalo, raggio di luce 

che scompare negli occhi profondi.

Adesso sei una rosa

che fiorisce da una piccola lacrima,

dove le dune splendono al Sole.


Cristiano Bartolomei 


How many unexpressed thoughts

make the heart beat.

Dancing souls,

have the scent of flowers.

Sweet words

fill the sky with stars.

Of all,

you are the most beautiful,

petal, ray of light 

disappearing into deep eyes.

Now you are a rose

blooming from a small tear,

where the dunes shine in the Sun.


Cristiano Bartolomei


martedì 24 giugno 2025

Eterna nostalgia - Eternal nostalgia


 Love,

you are my eternal nostalgia ,

your heart 

is my heart,

nourishes the entire universe

in continuous becoming,

an infinite beat

giving life

to all visible things.


Cristiano Bartolomei


Amore,

tu sei la mia eterna nostalgia,

il tuo cuore 

è il mio cuore,

nutre  l'intero universo

in continuo divenire,

un battito infinito

che dona la vita

a tutte le cose visibili.


Cristiano Bartolomei

giovedì 5 giugno 2025

Un raggio di Sole - A ray of sunshine


Come un'isola solitaria,

il tuo sogno di dolcezza

e libertà dagli affanni

scompare tra i timori della vita,

onde di solitudine

nel mare della speranza.

Ma rimane nel cuore

un'immagine d'amore,

ti riscalda al mattino,

ti protegge quando è sera,

non può scomparire

il tuo raggio di Sole.


Cristiano Bartolomei


As a lonely island, 

your dream of sweetness 

and freedom from anxiety 

disappears amid fears of life, 

waves of loneliness 

in the sea of ​​hope. 

But remains in the heart 

an image of love, 

warms you up in the morning, 

protects you when it's evening, 

cannot disappear 

your ray of  sunshine.


Cristiano Bartolomei


martedì 11 marzo 2025

Memory of a love

 


Memory of a love, music by Cristiano Bartolomei

Ho composto questa musica pensando ad un uomo che osserva il paesaggio, attraverso la finestra della sua stanza, e  in un dolce ricordo rivive un amore scomparso. 

Cristiano


I composed this music thinking of a man observing the landscape through the window of his room and in a sweet memory reliving a lost love.

Cristiano


giovedì 6 marzo 2025

The heart's journey


 My tenderness,

the sun sets

behind the hill.

Delicate, 

the stars light up.

This night

has the borders of

your eyes.

C.B.

Mia tenerezza,

il sole tramonta

dietro la collina.

Delicate,

si accendono le stelle.

Questa notte

ha i confini

dei tuoi occhi.

C.B.


sabato 15 febbraio 2025

Poem, music and words by Cristiano Bartolomei


 Limpid essence,

you gather me 

into your lap.

Distant light,

the first stars

light up

with your reflection.

A secret fluttering 

of souls

has taken possession of

my heart.


Cristiano Bartolomei


Limpida essenza,

mi raccoglie 

nel suo grembo.

Luce lontana,

le prime stelle

si accendono

del tuo riflesso.

Un segreto fluttuare 

di anime

si è impossessato

del mio cuore.


Cristiano Bartolomei

mercoledì 22 gennaio 2025

The farewell- music and words by C.B.

The farewell

La prossima notte sarò solo,

qualcosa che non riesco a capire,

L'unica vita che immagino

è con te, con te,

per sempre con te.

Non esistono occhi che mi lasciano la stessa luce,

solo respirando 

vicino al tuo petto.

Oh, ti prego,

non lasciare il mio cuore,

non lasciare la mia mano.

Non posso dirti addio,

non posso restare vivo

un momento 

senza di te.

Non posso dirti addio.


Cristiano Bartolomei


Następnej nocy będę sam,

coś, czego nie mogę zrozumieć,

Jedyne życie jakie sobie wyobrażam

jest z tobą, z tobą,

na zawsze z tobą.

Nie ma oczu, które dają mi to samo światło,

tylko oddech 

blisko twojej klatki piersiowej.

Och, proszę cie,

nie zostawiaj mojego serca,

nie opuszczaj mojej dłoni.

Nie mogę się z tobą pożegnać,

nie mogę pozostać przy życiu

ani chwili 

bez ciebie.

Nie mogę się z tobą pożegnać.


Cristiano Bartolomei 


The next night I'll be alone,

something that I can't understand.

The only life I imagine

is with you, with you,

forever with you.

No eyes leave me the same light,

just taking a breath 

near your chest.

Oh, please,

don't leave my heart,

don't leave my hand.

I can't say you goodbye,

I can't stay alive

just one moment 

without you.

I can't say you goodbye.


Cristiano Bartolomei